求教:“素湍绿潭,回清倒影”应怎么翻译?

楼主

七夜魔君 [离线]

0☆☆☆☆☆

发帖数:242 积分214
1楼
《三峡》一课有一句是“素湍绿潭,回清倒影”。关于“回清”课下注释解释为“回旋的清波”,在动的水中有景物的倒影是否能体现一种美呢?

签名档

www.zsdlt.com

2010/3/4 0:42:07

紫绫 [离线]

0☆☆☆☆☆

发帖数:475 积分208
2楼
我们是现代人,不要钻研这种陈腐无用的封建东西,那些对富国强兵毫无作用
      
签名档

www.zsdlt.com

2010/3/4 0:42:07
返回本版
1
2
3
4

请您先 登录 再进行发帖

快速回复楼主